| Normal_Life 2002/1/24 17:27PM | |
| HALLO HALLO | |
| I have spent about a week back in Singapore already, I spent 5 times a week exercising and it feels invigorating!!! | |
| I like. But everyday, my whole body feels kind of floaty and light...I hope that’s a good thing. | |
| I’ve been buying books and magazines to read. tell you all a very funny thing I read: | |
| ’Two things should be cut - the second act and the child’s throat.’ | |
| Noel Coward (1899-1973) on a dull play with an annoying child star | |
| This is one of the venomous quotes I read that I burst out laughing.... watching a terrible play with an irritating | |
| actor actually warrants such comments. Then again, it might seem very funny now, but I’m sure the kid might just stay off acting forever. | |
| ok I’d better go now, hope you all are having a nice day. | |
| yz | |
| 哈囉、哈囉 | |
| 我回到新加坡已經一個星期了,這個星期我(為準備演唱會)作了五次健身運動,讓我感到十分有精神活力,我喜歡! | |
| 但是,每天我都覺得我的身體輕飄飄的……希望這是好的狀況。 | |
| 我這幾天也一直不斷買書和雜誌來看,現在告訴大家一件我在閱讀時所看到很有趣的事: | |
| 『有兩件事是應該要做的……終止第二次的演出機會,還有要這個小孩閉嘴!』 | |
| 這是Noel Coward (1899-1973)給予一個討人厭的童星呆滯演出的評語。 | |
| 這是一個惡意的引述,當我看到這段文字時忍不住突然大聲笑了出來……看到一個讓人厭煩的演員這樣糟糕的戲劇演出, | |
| 真的可以給予這樣的評論。再說一次,現在這看起來好像真的非常好笑,但是我很肯定這年輕人或許再也不會願意演戲了。 | |
| 好了,我現在要離開了,希望大家都能過得快快樂樂。 | |
| 燕姿 | |